Nouveautés et à paraître

Prisons

Premier roman
Un roman qui jongle, avec créativité et brio, entre français des banlieues et français classique. Pour mieux saisir l’univers des
prisons et le psychisme des jeunes qui y séjournent.

 

Les mille et une nuits de Krushnik

Faire rire de la Première Guerre mondiale, Sholem-Aleikhem s’y est employé avec brio dès 1915.

Un texte sacrément culotté !

L'ours qui cache la forêt

Six femmes vivant autour d’une forêt d’Amérique du Nord, dont les liens se révèlent petit à petit et dévoilent une facette de notre époque, faite d’exils.
Après Comme deux sœurs, Rachel Shalita confirme ses talents de conteuse.

 

En librairie le 3 janvier 2019

Une place à table

Premier roman
Le monde hassidique dévoilé à travers une histoire d’amour interdite. Un monde mystérieux : contraignant dans sa pratique, magique dans son message.

Le nez juif

Premier roman
Depuis tout petit, sa mère lui répète : « T’es moche, j’espère que tu te referas le nez quand tu grandiras. Et en plus tu ressembles à un juif. »

Les aventures de l'infortuné marrane Juan de Figueras

Espagne, XVIIe siècle. Juan, le narrateur, est fils de marranes, ces juifs contraints par l’Inquisition à se convertir au catholicisme et qui continuèrent à pratiquer le judaïsme en secret.

Donne-moi encore cinq minutes

Bnaya et Yoav ont grandi dans la même colonie juive de Cisjordanie. Bnaya y habite toujours et Yoav l’a quittée pour Tel-Aviv.

.

Le catalogue

EDITO

Pourquoi l’Antilope ?

Parce que c’est une créature exotique comme est souvent perçue la culture juive. Elle est vive et gracieuse comme l’est, à nos yeux, l’existence juive.

En outre, on trouve des antilopes dans de nombreux pays. Or, aux éditions de l’Antilope, nous choisissons de publier des textes littéraires rendant compte de la richesse et des paradoxes des cultures juives sur les cinq continents.

L’Antilope entraîne dans son galop, à un rythme de cinq livres par an, de grands textes yiddish restant à découvrir, des écrivains israéliens contemporains, de la littérature judéo-américaine, de jeunes auteurs polonais, allemands, etc.

Anne-Sophie Dreyfus et Gilles Rozier

Inscription à la newsletter

Actualité

Samedi 10 novembre à 15 h
Évelyne Grumberg et Nadia Déhan-Rotschild, traductrices des Mille et une nuits de Krushnik de Sholem-Aleykhem,
Rencontre animée par Sophie Quetteville
Lectures : Talila
Maison de la culture yiddish
29, rue du Château d'eau, Paris Xe.
+ d'infos

Vendredi 16 au dimanche 18 novembre
L'Antilope au salon l'Autre livre, le salon de l'édition indépendante.
Halle des Blancs-Manteaux, Paris 4e.
+ d'infos

Dimanche 18 novembre de 14 h à 18 h
Jean-Pierre Gattégno et Sabyl Ghoussoub en dédicace
Salon du livre du MJLF
11, rue Gaston de Cavaillet, Paris 15e

Samedi 24 novembre de 14 h 30 à 18 h 30
Ludovic-Hermann Wanda au salon du premier roman
Mairie du VIe arrondissement, Paris

Samedi 24 novembre de 14 h à 19 h
Radio France fête le livre
Maison de la radio
Sabyl Ghoussoub en dédicace

Dimanche 25 novembre de 14 h à 19 h
Radio France fête le livre
Maison de la radio
Ludovic-Hermann Wanda en dédicace

Dimanche 25 novembre à 19 h
Yonatan Berg au festival Livres en scène
Théâtre Cameri
19, Shaul Hamelech, Tel-Aviv
+ d'infos

Vendredi 30 novembre de 18 h 30 à 20 h 30
Sabyk Ghoussoub invité des rencontres littéraires de Clichy-sous-Bois
Bibliothèque municipale Cyrano de Bergerac
10, allée Maurice Audin, Clichy-sous-Bois (93)

Mardi 18 décembre de 19 h
Sabyk Ghoussoub et Zeina Abirached
Auditorium de l'Anlliance française
101, boulevard Raspail, Paris, VIe.

L'Antilope dans la presse

 Libe LivresHebdo

 LaVoixduNord  JerusalemPost

actualité-juive    Ouest_France

  LeJeudi  L_Arche

cropped-logo-CJCOMmini   logo_frequence_protestante

Le messager

 

Share This