Foreign rights

Founded in 2015 by editor Anne-Sophie Dreyfus and author and translator Gilles Rozier, L’Antilope is focusing on Jewish literature from all over the world : fiction (mostly), creative non fiction and essays originaly written in Hebrew, Yiddish, English, Spanish, etc. From 2017, the program will include French Jewish literature.

 

 

Yves Flank‘s Transport is the first French novel published by l’Antilope (to be released on August 24, 2017).

In a wagon on the road to an « unknown destination », the thoughts of the brown man and the red-haired woman cross. The brown man gives to hear, to see, to feel what happens there. The red-haired woman recreates the love passion that she sings in her head. She calls her great love for help. « Get me out of this hell, help me, remember, my love« 

For this novel, L’Antilope is responsible for foreign rights to all languages.

 

 

Ant_Sha_2soeurs_couvRVB_webL’Antilope began in January 2016 with Rachel Shalita’s first novel Comme deux sœurs (original title in Hebrew A’hayot a’hayot).

For this novel, L’Antilope is responsible for foreign rights to all languages except Hebrew.

 

 

Published in French by l’Antilope in March 2017, Hanan Ayalti‘s novel Attendez-moi métro République tells the story of the Sokolovskis, a family of Jewish immigrants from Poland, during WWII. Jacques, the son, a communist resistant, took part in an action against the Gestapo and is hiding. His parents don’t know were he is. With flash backs to the 30s, this page turner gives a very interesting view on the French society during the German occupation and during the pre-war years.

For this novel, written in Uruguay in 1943 (original title : Tate un zun) L’Antilope is responsible for foreign rights to all languages.

 

 

Contact Gilles Rozier for Foreign rights

6 + 12 =

Actualité

Transport d'Yves Flank est dans la sélection du prix Wepler-Fondation La Poste, du prix Hors Concours et dans la sélection Fnac de rentrée littéraire

Jeudi 5 octobre à 19 h
Printemps et autres saisons d'Israël Joshua Singer présenté par Carole Matheron. Lectures par Talila.
Maison de la culture yiddish
29, rue du Château d'eau, Paris Xe.

Mercredi 11 octobre à 19 h
Printemps et autres saisons d'Israël Joshua Singer présenté par Gilles Rozier.
Librairie "Le livre écarlate"
31, rue du Moulin vert, Paris XIVe.

Mercredi 15 octobre à 15 h
Printemps et autres saisons d'Israël Joshua Singer, avec Ariane Singer, Carole Materont et Gilles Rozier. Lectures par Daniel Kenigsberg.
Musée d'art et d'histoire du Judaïsme
71, rue du Temple, Paris IIIe. + d'infos.

Écouter-voir

Hanan Ayalti en live et en yiddish sous-titré français. Voir.

Tobie Nathan à propos de Freud à Jérusalem. Voir.

Instants saisis avec Igor Ostachowicz à la Librairie Polonaise. Voir.

Ariane Singer à propos de Et Wolf fils de Hersh devint Willy. Voir.

Batia Baum parle de Entre les murs du ghetto de Wilno sur Akadem. Voir.

Une vie, une œuvre (France Culture) pour découvrir Sholem-AleikhemÉcouter.

Rachel Shalita présente Comme deux sœurs. Voir.

 

L'Antilope dans la presse

 Libe LivresHebdo

 LaVoixduNord  JerusalemPost

actualité-juive    Ouest_France

  LeJeudi  L_Arche

cropped-logo-CJCOMmini   logo_frequence_protestante

Le messager